Ejbiak - 2014-01-11 11:02:29

Obejrzałem, i powiem że nie jest źle, zero wyciętych scen, teksty jakoś miały ręce i nogi, jedynie głos Marcysi był trochę dziwny. Bardziej mi się podobał w "Memory a Memory". A i plus że zostawili piosenkę w oryginale.

Crawler - 2014-01-11 11:22:09

Zastanawiałem się właśnie co zrobią z piosenką. Ciekawe rozwiązanie wybrali.

Darionizer - 2014-01-11 16:42:09

Simon brzmiał naprawdę dobrze, koleś podłożył w moim odczuciu głos bardzo dobrze. Słychać było że starał się oddać dramatyzm postaci i wyszło naprawdę ok. Odcinek w polskiej wersji byłby świetny, gdyby tylko ktoś inny podkładał głos "Marcysi", strasznie mi się nie podobał ten dubbing. Pomysł na zachowanie piosenki w oryginalnej wersji był dość niespodziewany. Troszkę ryzykowali, bo rozbieżność głosów naszego Lodowego Króla i tego angielskiego mogła zepsuć odbiór całego odcinka ale na szczęście nasz rodzimy aktor sprostał zadaniu.

Ursusus - 2014-01-11 20:58:49

Ejbiak napisał:

[...]jedynie głos Marcysi był trochę dziwny. Bardziej mi się podobał w "Memory a Memory"[...]

Darionizer napisał:

[...]gdyby tylko ktoś inny podkładał głos "Marcysi", strasznie mi się nie podobał ten dubbing[...]

Przez ten głos, przez cały odcinek miałem wrażenie, że Simon opiekuje się nie Marcy, tylko Małą Mi z Muminków.
.
.
.
Boże jaki ja jestem stary ;__;

Kawka - 2014-01-11 22:38:21

Nie jesteś stary. Nie możesz. Bo mi sukienka Lodowego Króla kojarzy się z Buką. ;__;
@Crawler- Czytałam, oglądałam. Ta bajka budziła we mnie, podobnie jak niektóre odcinki AT, mieszankę uczuć. Melancholię nawet.

Crawler - 2014-01-12 00:38:50

Czy jestem jedyną osobą w Polsce, która nigdy nie widziała muminków?
Ale za to czytałem.

Plazmus - 2014-01-28 21:17:39

Obejrzałem. Lodowy Król - good. Marcysia - bad. Mogliby jej dać głos takiej młodej chłopczycy jak w oryginale. A tak, ten piskliwy, chrapowaty głosik kompletnie kicha. Jednakże odcinek Polski wzbudził we mnie większe emocje niż oryginał. Dziwne.
Still Better Than Maly Lobuziak
;________________________;

Ejbiak - 2014-01-30 16:46:05

WOW nie spodziewałem się że kiedykolwiek ktoś powie że w nowych sezonach Polish Dubb będzie się komuś bardziej podobał itp.
Jednak, sam przyznaje że mimo iż bronię polskiej wersji to przyznaje że kiedy w poprzednich sezonach było lepiej niż w orginale (przynajmniej według mnie) to teraz jest słabo.

Plazmus - 2014-01-30 19:43:59

Nie mówię, że był lepszy od oryginału. Zwyczajnie lepiej reaguję emocjonalnie na polskie wersje, bo jestem Polakiem. Myślę, że gdybym spędził rok w Anglii, to nie odczułbym tak dobrze dubbingu.

www.narutogamepbf.pun.pl www.minecraftxd.pun.pl www.pw-b12.pun.pl www.klanpt.pun.pl www.gangsterlife.pun.pl